41 CHAPTER. “And those of you who die and leave wives behind them, they the wives shall wait as regards their marriage for four months and ten days. Then when they have fulfilled their term, there is no sin on you if they the wives dispose of themselves in a just and honourable manner i.e., they can marry. And Allah is Well-Acquainted with what you do.” V.2:234
آیت والذین یتوفون منکم ویذرون ازواجا الایۃکی تفسیر
Hadees 4530
حَدَّثَنِي أُمَيَّةُ بْنُ بِسْطَامٍ،‏‏‏‏ حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ زُرَيْعٍ،‏‏‏‏ عَنْ حَبِيبٍ،‏‏‏‏ عَنْ ابْنِ أَبِي مُلَيْكَةَ،‏‏‏‏ قَالَ ابْنُ الزُّبَيْرِ:‏‏‏‏ قُلْتُ لِعُثْمَانَ بْنِ عَفَّانَ:‏‏‏‏ وَالَّذِينَ يُتَوَفَّوْنَ مِنْكُمْ وَيَذَرُونَ أَزْوَاجًا سورة البقرة آية 234، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ ""قَدْ نَسَخَتْهَا الْآيَةُ الْأُخْرَى، ‏‏‏‏‏‏فَلِمَ تَكْتُبُهَا أَوْ تَدَعُهَا،‏‏‏‏ قَالَ:‏‏‏‏ يَا ابْنَ أَخِي، ‏‏‏‏‏‏لَا أُغَيِّرُ شَيْئًا مِنْهُ مِنْ مَكَانِهِ"".
Narrated Ibn Az-Zubair: I said to `Uthman bin `Affan (while he was collecting the Qur'an) regarding the Verse:-- Those of you who die and leave wives ... (2.240) This Verse was abrogated by an other Verse. So why should you write it? (Or leave it in the Qur'an)? `Uthman said. O son of my brother! I will not shift anything of it from its place.
میں نے آیت «والذين يتوفون منكم ويذرون أزواجا‏» یعنی ”اور تم میں سے جو لوگ وفات پا جاتے ہیں اور بیویاں چھوڑ جاتے ہیں۔“ کے متعلق عثمان رضی اللہ عنہ سے عرض کیا کہ اس آیت کو دوسری آیت نے منسوخ کر دیا ہے۔ اس لیے آپ اسے ( مصحف میں ) نہ لکھیں یا ( یہ کہا کہ ) نہ رہنے دیں۔ اس پر عثمان رضی اللہ عنہ نے کہا کہ بیٹے! میں ( قرآن کا ) کوئی حرف اس کی جگہ سے نہیں ہٹا سکتا۔