Toggle navigation
Home
Hadees
Quran
An-Naml -
النمل
The Ants
Surah
Information
Surah #
27
| Verses:
93
| Ruku:
7
| Sajdah:
1
| Chronological #
48
| Classification:
Makkan
Revelation location & period:
Middle Makkah phase (618 - 620 AD)
<< Previous ayat
Next ayat >>
فَمَا كَانَ جَوَابَ قَوۡمِهٖۤ اِلَّاۤ اَنۡ قَالُـوۡۤا اَخۡرِجُوۡۤا اٰلَ لُوۡطٍ مِّنۡ قَرۡيَتِكُمۡۚ اِنَّهُمۡ اُنَاسٌ يَّتَطَهَّرُوۡنَ
﴿56﴾
قوم کا جواب بجز اس کہنے کے اور کچھ نہ تھا کہ آل لوط کو اپنے شہر سے شہر بدر کر دو یہ تو بڑے پاکباز بن رہے ہیں ۔
Arabic simple
فما كان جواب قومه الا ان قالوا اخرجوا ال لوط من قريتكم انهم اناس يتطهرون
English translation
But the answer of his people was not except that they said, "Expel the family of Lot from your city. Indeed, they are people who keep themselves pure."
Roman urdu
Qom ka jawab ba-juz iss kehnay kay aur kuch na tha kay aal-e-loot ko apnay shehar say shahar badar kerdo yeh to baray pak baaz bann rahey hain.
Translation Taqi Usmani
اس پر یہ کہنے کے سوا ان کی قوم کا کوئی جواب نہیں تھا کہ : لوط کے گھر والوں کو اپنی بستی سے نکال باہر کرو ، یہ بڑے پاکباز بنتے ہیں ۔
Translation Kanzul Iman
تو اس کی قوم کا کچھ جواب نہ تھا مگر یہ کہ بولے لوط کے گھرانے کو اپنی بستی سے نکال دو یہ لوگ تو ستھر اپن چاہتے ہیں ( ف۹٦ )
Translation Abul A'la Maududi
” مگر اس کی قوم کا جواب اس کے سوا کچھ نہ تھا کہ انہوں نے کہا ” نکال دو لوط ( علیہ السلام ) کے گھر والوں کو اپنی بستی سے ، یہ بڑے پاکباز بنتے ہیں ۔ ”
Translation Tahir ul Qadri
تو ان کی قوم کا جواب اس کے سوا کچھ نہ تھا کہ وہ کہنے لگے: تم لوط کے گھر والوں کو اپنی بستی سے نکال دو یہ بڑے پاک باز بنتے ہیں