Toggle navigation
Home
Hadees
Quran
Hud -
هود
Hud
Surah
Information
Surah #
11
| Verses:
123
| Ruku:
10
| Sajdah:
0
| Chronological #
52
| Classification:
Makkan
Revelation location & period:
Middle Makkah phase (618 - 620 AD). Except 12, 17, 114, from Madina
<< Previous ayat
Next ayat >>
قَالُوۡا لَقَدۡ عَلِمۡتَ مَا لَـنَا فِىۡ بَنٰتِكَ مِنۡ حَقٍّ ۚ وَاِنَّكَ لَـتَعۡلَمُ مَا نُرِيۡدُ
﴿79﴾
انہوں نے جواب دیا کہ تو بخوبی جانتا ہے کہ ہمیں تو تیری بیٹیوں پر کوئی حق نہیں ہے اور تو ہماری اصلی چاہت سے بخوبی واقف ہے ۔
Arabic simple
قالوا لقد علمت ما لنا في بنتك من حق و انك لتعلم ما نريد
English translation
They said, "You have already known that we have not concerning your daughters any claim, and indeed, you know what we want."
Roman urdu
Unhon ney jawab diya kay tu bakhoobi janta hai kay humen to teri betiyon per koi haq nahi hai aur tu humari asli chahat say bakhoobi waqif hai.
Translation Taqi Usmani
کہنے لگے : تمہیں معلوم ہے کہ تمہاری بیٹیوں سے ہمیں کچھ مطلب نہیں ، اور تم خوب جانتے ہو کہ ہم کیا چاہتے ہیں؟
Translation Kanzul Iman
بولے تمہیں معلوم ہے کہ تمہاری قوم کی بیٹیوں میں ہمارا کوئی حق نہیں ( ف۱٦۳ ) اور تم ضرور جانتے ہو جو ہماری خواہش ہے ،
Translation Abul A'la Maududi
“ انہوں نے جواب دیا ” تجھے تو معلوم ہی ہے کہ تیری بیٹیوں میں ہمارا کوئی حصہ نہیں ہے 88 اور تو یہ بھی جانتا ہے کہ ہم چاہتے کیا ہیں ۔
Translation Tahir ul Qadri
وہ بولے: تم خوب جانتے ہو کہ ہمیں تمہاری ( قوم کی ) بیٹیوں سے کوئی غرض نہیں ، اور تم یقینًا جانتے ہو جو کچھ ہم چاہتے ہیں
Tafseer Abdul A'la Muadudi
سورة هُوْد حاشیہ نمبر :88 یعنی ذرائع اور وسائل جن کی فراوانی کی وجہ سے وہ اپنی تدبیروں کو عمل میں لانے کے لیے ہر طرح کی آسانیاں رکھتے ہیں اور کن کے فقدان کی وجہ سے اہل حق اپنی تدبیروں کو عمل میں لانے سے عاجز رہ جاتے ہیں ۔