اور نہ میں قیامت کو قائم ہونے والی خیال کرتا ہوں اور اگر ( بالفرض ) میں اپنے رب کی طرف لوٹایا بھی گیا تو یقیناً میں ( اس لوٹنے کی جگہ ) اس سے بھی زیادہ بہتر پاؤں گا ۔
Aur na mein qayamat ko qaeem honey wali khayal kerta hun aur agar ( bil farz ) mein apney rab ki taraf lotaya bhi gaya to yaqeenan mein ( uss lotney ki jagah ) iss say bhi ziyada behtar paon ga.
اور میرا خیال یہ ہے کہ قیامت کبھی نہیں آئے گی ، اور اگر کبھی مجھے اپنے رب کے پاس واپس بھیجا بھی گیا ، تب بھی مجھے یقین ہے کہ مجھے اس سے بھی اچھی جگہ ملے گی ۔
اور نہ ہی یہ گمان کرتا ہوں کہ قیامت قائم ہوگی اور اگر ( بالفرض ) میں اپنے رب کی طرف لوٹایا بھی گیا تو بھی یقیناً میں ان باغات سے بہتر پلٹنے کی جگہ پاؤں گا
سورة الْكَهْف حاشیہ نمبر :38
یعنی اگر بالفرض کوئی دوسری زندگی ہے بھی تو میں وہاں اس سے بھی زیادہ خوش حال رہوں گا کیونکہ یہاں میرا خوشحال ہونا اس بات کی دلیل ہے کہ میں خدا کا محبوب اور اس کا چہیتا ہوں ۔