Toggle navigation
Home
Hadees
Quran
Maryam -
مريم
Mary
Surah
Information
Surah #
19
| Verses:
98
| Ruku:
6
| Sajdah:
1
| Chronological #
44
| Classification:
Makkan
Revelation location & period:
Middle Makkah phase (618 - 620 AD). Except 58 and 71, from Madina
<< Previous ayat
Next ayat >>
قَالَ سَلٰمٌ عَلَيۡكَۚ سَاَسۡتَغۡفِرُ لَـكَ رَبِّىۡؕ اِنَّهٗ كَانَ بِىۡ حَفِيًّا
﴿47﴾
کہا اچھا تم پر سلام ہو ، میں تو اپنے پروردگار سے تمہاری بخشش کی دعا کرتا رہوں گا ، وہ مجھ پر حد درجہ مہربان ہے ۔
Arabic simple
قال سلم عليك ساستغفر لك ربي انه كان بي حفيا
English translation
[Abraham] said, "Peace will be upon you. I will ask forgiveness for you of my Lord. Indeed, He is ever gracious to me.
Roman urdu
Kaha acha tum per salam ho mein to apney perwerdigar say tumhari bakhsish ki dua kerta rahon ga woh mujh per hadd darja meharban hai.
Translation Taqi Usmani
ابراہیم نے کہا : میں آپ کو ( رخصت کا ) سلام کرتا ہوں ۔ ( ٢٣ ) میں اپنے پروردگار سے آپ کی بخشش کی دعا کروں گا ۔ ( ٢٤ ) بیشک وہ مجھ پر بہت مہربان ہے ۔
Translation Kanzul Iman
کہا بس تجھے سلام ہے ( ف۷٦ ) قریب ہے کہ میں تیرے لیے اپنے رب سے معافی مانگوں گا ( ف۷۷ ) بیشک وہ مجھ مہربان ہے ،
Translation Abul A'la Maududi
ابراہیم ( علیہ السلام ) نے کہا “ سلام ہے آپ کو ۔ میں اپنے رب سے دعا کروں گا کہ آپ کو معاف کردے ، الف 27 میرا رب مجھ پر بڑا مہربان ہے ۔
Translation Tahir ul Qadri
۔ ( ابراہیم علیہ السلام نے ) کہا: ( اچھا ) تمہیں سلام ، میں اب ( بھی ) اپنے رب سے تمہارے لئے بخشش مانگوں گا ، بیشک وہ مجھ پر بہت مہربان ہے ( شاید تمہیں ہدایت عطا فرما دے )
Tafseer Abdul A'la Muadudi
سورة مَرْیَم حاشیہ نمبر :27 ( الف ) تشریح کے لئے ملاحظہ ہو تفہیم القرآن جلد دوم ، التوبہ ، حاشیہ ۱۱۲