Surah

Information

Surah # 22 | Verses: 78 | Ruku: 10 | Sajdah: 2 | Chronological # 103 | Classification: Madinan
Revelation location & period: Madina phase (622 - 632 AD). Except 52-55, revealed between Makkah and Madina
يَدۡعُوۡا لَمَنۡ ضَرُّهٗۤ اَقۡرَبُ مِنۡ نَّـفۡعِهٖ‌ؕ لَبِئۡسَ الۡمَوۡلٰى وَلَبِئۡسَ الۡعَشِيۡرُ‏ ﴿13﴾
اسے پکارتے ہیں جس کا نقصان اس کے نفع سے زیادہ قریب ہے ، یقیناً برے والی ہیں اور برے ساتھی ۔
يدعوا لمن ضره اقرب من نفعه لبس المولى و لبس العشير
He invokes one whose harm is closer than his benefit - how wretched the protector and how wretched the associate.
Ussay pukartay hain jiss ka nuksan uss kay nafay say ziyada qareeb hai yaqeenan buray wali hain aur buray sathi.
یہ ایسے ( جھوٹے خدا ) کو پکارتے ہیں جس کا نقصان اس کے فائدے سے زیادہ قریب ہے ۔ ( ٨ ) ایسا مددگار بھی کتنا برا ہے ، اور ایسا ساتھی بھی کتنا برا ۔ ( ٩ )
ایسے کو پوجتے نہیں جس کے نفع سے ( ف۳٦ ) نقصان کی توقع زیادہ ہے ( ف۳۷ ) بیشک ( ف۳۸ ) کیا ہی برا مولیٰ اور بیشک کیا ہی برا رفیق ،
وہ ان کو پکارتا ہے جن کا نقصان ان کے نفع سے قریب تر ہے ، 18 بدترین ہے اس کا مولی اور بدترین ہے اس کا رفیق ۔ 19
وہ اسے پوجتا ہے جس کا نقصان اس کے نفع سے زیادہ قریب ہے ، وہ کیا ہی برا مددگار ہے اور کیا ہی برا ساتھی ہے
سورة الْحَجّ حاشیہ نمبر :18 پہلی آیت میں معبود ان غیر اللہ کے نافع و ضار ہونے کی قطعی نفی کی گئی ہے ، کیونکہ حقیقت کے اعتبار سے وہ کسی نفع و ضرر کی قدرت نہیں رکھتے ۔ دوسری آیت میں ان کے نقصان کو ان کے نفع سے قریب تر بتایا گیا ہے ، کیونکہ ان سے دعائیں مانگ کر اور ان کے آگے حاجت روائی کے لیے ہاتھ پھیلا کر وہ اپنا ایمان تو فوراً اور یقیناً کھو دیتا ہے ۔ رہی یہ بات کہ وہ نفع اسے حاصل ہو جس کی امید پر اس نے انہیں پکارا تھا ، تو حقیقت سے قطع نظر ، ظاہر حال کے لحاظ سے بھی وہ خود مانے گا کہ اس کا حصول نہ تو یقینی ہے اور نہ قریب الوقوع ۔ ہو سکتا ہے کہ اللہ اس کو مزید فتنے میں ڈالنے کے لیے آستانے پر اس کی مراد بر لائے ، اور ہو سکتا ہے کہ اس آستانے پر وہ اپنا ایمان بھی بھینٹ چڑھا آئے اور اپنی مراد بھی نہ پائے ۔ سورة الْحَجّ حاشیہ نمبر :19 یعنی جس نے بھی اس کو اس راستے پر ڈالا ، خواہ وہ کوئی انسان ہو یا شیطان ، وہ بد ترین کار ساز و سرپرست اور بد ترین دوست اور ساتھی ہے ۔