Toggle navigation
Home
Hadees
Quran
Ash-Shu'ara -
الشعراء
The Poets
Surah
Information
Surah #
26
| Verses:
227
| Ruku:
11
| Sajdah:
0
| Chronological #
47
| Classification:
Makkan
Revelation location & period:
Middle Makkah phase (618 - 620 AD). Except 197 and 224-227, from Madina
<< Previous ayat
Next ayat >>
وَمَاۤ اَسۡــَٔلُكُمۡ عَلَيۡهِ مِنۡ اَجۡرٍۚ اِنۡ اَجۡرِىَ اِلَّا عَلٰى رَبِّ الۡعٰلَمِيۡنَؕ
﴿145﴾
میں اس پر تم سے کوئی اجرت نہیں مانگتا ، میری اجرت تو بس پروردگار عالم پر ہی ہے ۔
Arabic simple
و ما اسلكم عليه من اجر ان اجري الا على رب العلمين
English translation
And I do not ask you for it any payment. My payment is only from the Lord of the worlds.
Roman urdu
Mein iss per tum say koi ujrat nahi mangta meri ujrat to bus perwerdigar-e-aalam per hi hai.
Translation Taqi Usmani
اور میں تم سے اس کام پر کسی قسم کی کوئی اجرت نہیں مانگتا ۔ میرا اجر تو صرف اس ذات نے اپنے ذمے لے رکھا ہے جو سارے دنیا جہان کی پرورش کرتی ہے ۔
Translation Kanzul Iman
اور میں تم سے کچھ اس پر اجرت نہیں مانگتا ، میرا اجر تو اسی پر ہے جو سارے جہان کا رب ہے ،
Translation Abul A'la Maududi
میں اس کام پر تم سے کسی اجر کا طالب نہیں ہوں ، میرا اجر تو رب العالمین کے ذمہ ہے ۔
Translation Tahir ul Qadri
اور میں تم سے اس ( تبلیغِ حق ) پر کچھ معاوضہ طلب نہیں کرتا ، میرا اجر تو صرف سارے جہانوں کے پروردگار کے ذمہ ہے