Toggle navigation
Home
Hadees
Quran
Maryam -
مريم
Mary
Surah
Information
Surah #
19
| Verses:
98
| Ruku:
6
| Sajdah:
1
| Chronological #
44
| Classification:
Makkan
Revelation location & period:
Middle Makkah phase (618 - 620 AD). Except 58 and 71, from Madina
<< Previous ayat
Next ayat >>
يٰۤـاُخۡتَ هٰرُوۡنَ مَا كَانَ اَ بُوۡكِ امۡرَاَ سَوۡءٍ وَّمَا كَانَتۡ اُمُّكِ بَغِيًّا ۖ ۚ
﴿28﴾
اے ہارون کی بہن! نہ تو تیرا باپ برا آدمی تھا اور نہ تیری ماں بدکار تھی ۔
Arabic simple
ياخت هرون ما كان ابوك امرا سوء و ما كانت امك بغيا
English translation
O sister of Aaron, your father was not a man of evil, nor was your mother unchaste."
Roman urdu
Aey haroon ki behan! Na to tera baap bura aadmi tha aur na teri maa badkaar thi.
Translation Taqi Usmani
اے ہارون کی بہن ( ١٦ ) نہ تو تمہارا باپ کوئی برا آدمی تھی ، نہ تمہاری ماں کوئی بدکار عورت تھی ۔
Translation Kanzul Iman
اے ہارون کی بہن ( ف٤۲ ) تیرا باپ ( ف٤۳ ) برا آدمی نہ تھا اور نہ تیری ماں ( ف٤٤ ) بدکار ،
Translation Abul A'la Maududi
اے ہارون کی بہن ، 19 نہ تیرا باپ کوئی برا آدمی تھا اور نہ تیری ماں ہی کوئی بدکار عورت تھی ۔ “ الف19
Translation Tahir ul Qadri
اے ہارون کی بہن! نہ تیرا باپ برا آدمی تھا اور نہ ہی تیری ماں بدچلن تھی
Tafseer Abdul A'la Muadudi
سورة مَرْیَم حاشیہ نمبر :19 ( الف ) جو لوگ حضرت عیسیٰ کی معجزانہ پیدائش کے منکر ہیں وہ آخر اس بات کی کیا معقول توجیہہ کرسکتے ہیں کہ حضرت مریم کے بچہ لئے ہوئے آنے پر قوم کیوں چڑھ کر آئی اور ان پر یہ طعن اور ملامت کی بوچھاڑ اس نے کیوں کی؟