Toggle navigation
Home
Hadees
Quran
Al-Mu'minoon -
المؤمنون
The Believers
Surah
Information
Surah #
23
| Verses:
118
| Ruku:
6
| Sajdah:
0
| Chronological #
74
| Classification:
Makkan
Revelation location & period:
Late Makkah phase (620 - 622 AD)
<< Previous ayat
Next ayat >>
فَاِذَا اسۡتَوَيۡتَ اَنۡتَ وَمَنۡ مَّعَكَ عَلَى الۡـفُلۡكِ فَقُلِ الۡحَمۡدُ لِلّٰهِ الَّذِىۡ نَجّٰٮنَا مِنَ الۡقَوۡمِ الظّٰلِمِيۡنَ
﴿28﴾
جب تو اور تیرے ساتھی کشتی پر باطمینان بیٹھ جاؤ تو کہنا کہ سب تعریف اللہ کے لئے ہی ہے جس نے ہمیں ظالم لوگوں سے نجات عطا فرمائی ۔
Arabic simple
فاذا استويت انت و من معك على الفلك فقل الحمد لله الذي نجىنا من القوم الظلمين
English translation
And when you have boarded the ship, you and those with you, then say, 'Praise to Allah who has saved us form the wrongdoing people.'
Roman urdu
Jab tu aur teray sathi kashti per ba-itminaan betha jao to kehna sab tareef Allah kay liye hi hai jiss ney humen zalim logon say nijat ata farmaee.
Translation Taqi Usmani
پھر جب تم اور تمہارے ساتھی کشتی میں ٹھیک ٹھیک بیٹھ چکیں تو کہنا : شکر ہے اللہ کا جس نے ہمیں ظالم لوگوں سے نجات عطا فرمائی ۔
Translation Kanzul Iman
پھر جب ٹھیک بیٹھ لے کشتی پر تو اور تیرے ساتھ والے تو کہہ سب خوبیاں اللہ کو جس نے ہمیں ان ظالموں سے نجات دی ،
Translation Abul A'la Maududi
پھر جب تو اپنے ساتھیوں سمیت کشتی پر سوار ہو جائے تو کہہ ، شکر ہے اس خدا کا جس نے ہمیں ظالم لوگوں سے نجات دی ۔ 30
Translation Tahir ul Qadri
پھر جب تم اور تمہاری سنگت والے ( لوگ ) کشتی میں ٹھیک طرح سے بیٹھ جائیں تو کہنا ( کہ ) ساری تعریفیں اللہ ہی کے لئے ہیں جس نے ہمیں ظالم قوم سے نجات بخشی
Tafseer Abdul A'la Muadudi
سورة الْمُؤْمِنُوْن حاشیہ نمبر :30 یہ کسی قوم کی انتہائی بد اطواری اور خباثت و شرارت کا ثبوت ہے کہ اس کی تباہی پر شکر ادا کرنے کا حکم دیا جائے ۔