Toggle navigation
Home
Hadees
Quran
Al-Mu'minoon -
المؤمنون
The Believers
Surah
Information
Surah #
23
| Verses:
118
| Ruku:
6
| Sajdah:
0
| Chronological #
74
| Classification:
Makkan
Revelation location & period:
Late Makkah phase (620 - 622 AD)
<< Previous ayat
Next ayat >>
بَلۡ قُلُوۡبُهُمۡ فِىۡ غَمۡرَةٍ مِّنۡ هٰذَا وَلَهُمۡ اَعۡمَالٌ مِّنۡ دُوۡنِ ذٰلِكَ هُمۡ لَهَا عٰمِلُوۡنَ
﴿63﴾
بلکہ ان کے دل اس طرف سے غفلت میں ہیں اور ان کے لئے اس کے سوا بھی بہت سے اعمال ہیں جنہیں وہ کرنے والے ہیں ۔
Arabic simple
بل قلوبهم في غمرة من هذا و لهم اعمال من دون ذلك هم لها عملون
English translation
But their hearts are covered with confusion over this, and they have [evil] deeds besides disbelief which they are doing,
Roman urdu
Bulkay inn kay dil iss taraf say ghaflat mein hain aur inn kay liye iss kay siwa bhi boht say aemaal hain jinehn woh kerney walay hain.
Translation Taqi Usmani
لیکن ان کے دل اس بات سے غفلت میں ڈوبے ہوئے ہیں ، اور اس کے علاوہ ان کی اور بھی کارستانیاں ہیں جو وہ کرتے رہتے ہیں ۔ ( ٢٣ )
Translation Kanzul Iman
بلکہ ان کے دل اس سے ( ف۹۹ ) غفلت میں ہیں اور ان کے کام ان کاموں سے جدا ہیں ( ف۱۰۰ ) جنہیں وہ کررہے ہیں ،
Translation Abul A'la Maududi
مگر یہ لوگ اس معاملے سے بے خبر ہیں ۔ 58 اور ان کے اعمال بھی اس طریقے سے ﴿جس کا اوپر ذکر کیا گیا ہے﴾ مختلف ہیں ۔ وہ اپنے یہ کرتوت کیے چلے جائیں گے
Translation Tahir ul Qadri
بلکہ ان کے دل اس ( قرآن کے پیغام ) سے غفلت میں ( پڑے ) ہیں اور اس کے سوا ( بھی ) ان کے کئی اور ( برے ) اعمال ہیں جن پر وہ عمل پیرا ہیں
Tafseer Abdul A'la Muadudi
سورة الْمُؤْمِنُوْن حاشیہ نمبر :58 یعنی اس امر سے کہ جو کچھ وہ کر رہے ہیں ، کہہ رہے ہیں اور سوچ رہے ہیں ، یہ سب کچھ کہیں درج ہو رہا ہے ، اور کبھی اس کا حساب ہونے والا ہے ۔