ثُمَّ ارۡجِعِ الۡبَصَرَ كَرَّتَيۡنِ يَنۡقَلِبۡ اِلَيۡكَ الۡبَصَرُ خَاسِئًا وَّهُوَ حَسِيۡرٌ ﴿4﴾
پھر دوہرا کر دو دو بار دیکھ لے تیری نگاہ تیری طرف ذلیل ( و عاجز ) ہو کر تھکی ہوئی لوٹ آئے گی ۔
ثم ارجع البصر كرتين ينقلب اليك البصر خاسا و هو حسير
Then return [your] vision twice again. [Your] vision will return to you humbled while it is fatigued.
Doobara ( nazren daal ker ) dekhley kiya koi shigaaf bhi nazar aaraha hai.
پھر بار بار نظر دوڑاؤ ، نتیجہ یہی ہوگا کہ نظر تھک ہار کر تمہارے اپس نامراد لوٹ آئے گی ۔
پھر دوبارہ نگاہ اٹھا ( ف۷ ) نظر تیری طرف ناکام پلٹ آئے گی تھکی ماندی ( ف۸ )
بار بار نگاہ دوڑاؤ ، تمہای نگاہ تھک کر نامراد پلٹ آئے گی ۔
تم پھر نگاہِ ( تحقیق ) کو بار بار ( مختلف زاویوں اور سائنسی طریقوں سے ) پھیر کر دیکھو ، ( ہر بار ) نظر تمہاری طرف تھک کر پلٹ آئے گی اور وہ ( کوئی بھی نقص تلاش کرنے میں ) ناکام ہوگی